Les darreres sessions de català les hem dedicat a reflexionar sobre l’ús que fem del català i sobre els barbarismes, paraules o expressions que provenen d'una altra llengua (sovint el castellà) i que la normativa no accepta.
És per això que, si volem parlar un
català correcte, necessitem localitzar aquelles paraules intruses i
substituir-les per les pròpies.
Vam visionar un vídeo a classe on hi sortien barbarismes comuns, com ara cumpleanys, bueno, tenir que, patada... i alguns més, junt amb la paraula correcta en català.
A través de la representació d’alguns diàlegs incorrectes, per parelles, hem
localitzat i corregit barbarismes i els hem interpretat amb un català correctíssim.
Us deixem uns vídeos, mostra de la bona feina feta.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Gràcies pel teu comentari. Sisplau, revisa l'ortografia abans de publicar!